WORK WITH AURIA TRANSLATION

Translations, interpretations, proofreadings, content creation and cultural mediation management are some of the services that I propose. I can help you whether if you are an individuals or company to manage your international communication.

My languages are French, English, Portuguese and Spanish. However, if your project concerns other languages, don't hesitate to contact me, I work directly with professional native translators in others languages.

traducteur espagnol

Translation

traduction-texte

Proofreading

interprète français-espagnol

Interpretation

This page is having a slideshow that uses Javascript. Your browser either doesn't support Javascript or you have it turned off. To see this page as it is meant to appear please use a Javascript enabled browser.

Clients' review
Trans4Europe
Trans4Europe
"Maria is an efficient translator and proofreader. She is detail-oriented and accommodating. We will work again with her!"
Adrien Mangeot
Adrien MangeotShakabay
«Nous avons demandé à Maria la traduction complète de notre site web Shakabay de l'anglais vers l'espagnol. Maria a su s'adapter à nos besoins et demandes supplémentaires. Très bonne communication en français et respect des deadlines. Merci Maria pour ton travail.»

Christian Trovari
Christian TrovariTrovari S.A
«Maria es una profesional excelente , ha llegado puntualmente y ha hecho el mejor esfuerzo en su labor , ademas de estar muy preparada y ser una persona muy cordial ,si necesito un interprete de vuelta en Europa sin duda en primer lugar la buscare a Maria de vuelta ,gracias por ayudarnos a hacer buenos negocios »Christian, "Trovari S.A.", Asuncion, Paraguay (February 10, 2018)
Stéphane Lion
Stéphane LionOnliste
Maria nous a permis de corriger les nombreuses traductions en anglais de notre plugin WordPress de réservation "Oui! Booking" et le travail a été réalisé de façon très professionnel et avec beaucoup de réactivité. Encore merci à elle pour ce bon boulot!

Work ethic

As a translator and interpreter, the fidelity to the original message is always a priority as well as the order intructions.

 

Adapted quote

Rates are applied upon complexity of the text. Feel free to contact me and you will receive your quote in less than 24 hours!

 

Pojects done by native professionals

My native language is Spanish or Galician. For other languages, I collabore with other professional translators.

Agreed deadline

Deadlines are always agreed with the client. If it is an urgent project (less than 48 hours) you will be charged of 20% in your invoice.

 

Para consultar las últimas noticias

Siga las últimas noticias de Auria Translation a través de mi blog.